王含作庐江郡①,贪浊狼藉②。王敦护其兄,故与众坐③称:“家兄在郡定佳,庐江人士咸称之。”时何充为敦主簿,在坐正色曰:“充即庐江人,所闻异于此。”敦默然。旁人为之反侧④,充晏然神意自若。
[注释]①作庐江郡:担任庐江郡的行政长官。②狼藉:散乱不整饬的样子。此指行为不检点,名声极坏。③众坐:大庭广众。④反侧:不安。
译文:王含担任庐江郡的行政长官的时候,贪污受贿名声极差。王敦袒护他的哥哥,故意在与很多人坐在一起谈话时称赞他的哥哥:“我的哥哥在庐江郡一定做得十分好,庐江郡的高尚的人都称赞他。”当时何充担任庐江郡王含属下掌管文书的官吏,坐在座位脸色严肃地说:“我是庐江郡的人,我所听到的与这种说法不同。”王敦没话可说。在座的其他人都为何充感到不安。而何充坦然,态度安闲平和,和平常一样。